Files
Magisk/src/main/res/values-uk/strings.xml

203 lines
17 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<resources>
<!--Welcome Activity-->
<string name="modules">Модулі</string>
<string name="downloads">Завантаження</string>
<string name="superuser">Суперкористувач</string>
<string name="log">Логи</string>
<string name="settings">Налаштування</string>
<string name="install">Встановлення</string>
<!--Status Fragment-->
<string name="magisk_version_error">Magisk не встановлено</string>
<string name="checking_for_updates">Перевірка оновлень…</string>
<string name="magisk_update_available">Доступно Magisk v%1$s!</string>
<string name="safetyNet_check_text">Перевірити статус SafetyNet</string>
<string name="checking_safetyNet_status">Перевірка статусу SafetyNet…</string>
<string name="safetyNet_check_success">Перевірку SafetyNet завершено</string>
<string name="safetyNet_api_error">Помилка в API SafetyNet</string>
<string name="safetyNet_network_loss">Підключення до інтернету втрачено</string>
<string name="safetyNet_service_disconnected">Службу зупинено</string>
<string name="safetyNet_res_invalid">Невірна відповідь</string>
<!--Install Fragment-->
<string name="advanced_settings_title">Розширені налаштування</string>
<string name="keep_force_encryption">Залишити примусове шифрування</string>
<string name="keep_dm_verity">Залишити AVB 2.0/dm-verity</string>
<string name="current_magisk_title">Поточна версія: %1$s</string>
<string name="install_magisk_title">Найновіша версія: %1$s</string>
<string name="uninstall">Видалити</string>
<string name="uninstall_magisk_title">Видалити Magisk</string>
<string name="uninstall_magisk_msg">Ця дія призведе до видалення всіх модулів, MagiskSU, і може зашифрувати дані, якщо вони не зашифровані.\nВпевнені, що бажаєте продовжити?</string>
<string name="update">Оновити %1$s</string>
<!--Module Fragment-->
<string name="no_info_provided">(Немає наданої інформації)</string>
<string name="no_modules_found">Модулів не знайдено</string>
<string name="update_file_created">Модуль оновиться при перезавантаженні</string>
<string name="remove_file_created">Модуль видалиться при перезавантаженні</string>
<string name="remove_file_deleted">Модуль не видалиться при перезавантаженні</string>
<string name="disable_file_created">Модуль вимкнеться при перезавантаженні</string>
<string name="disable_file_removed">Модуль увімкнеться при перезавантаженні</string>
<string name="author">Автор: %1$s</string>
<!--Repo Fragment-->
<string name="update_available">Доступне оновлення</string>
<string name="installed">Встановлено</string>
<string name="not_installed">Не встановлено</string>
<!--Log Fragment-->
<string name="menuSaveLog">Зберегти логи</string>
<string name="menuReload">Оновити</string>
<string name="menuClearLog">Очистити логи</string>
<string name="logs_cleared">Логи очищено</string>
<string name="log_is_empty">Логи пусті</string>
<string name="logs_save_failed">Не вдалося записати логи на карту пам\'яті:</string>
<!--About Activity-->
<string name="about">Про програму</string>
<string name="app_changelog">Список змін</string>
<string name="translators" />
<string name="app_version">Версія</string>
<string name="app_source_code">Вихідний код</string>
<string name="donation">Підтримати проект</string>
<string name="app_translators">Перекладачі</string>
<string name="support_thread">Сторінка підтримки</string>
<!--Toasts, Dialogs-->
<string name="permissionNotGranted">Ця функція не працюватиме без дозволу на запис у Внутрішнє сховище</string>
<string name="no_thanks">Ні, дякую</string>
<string name="yes">Так</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="repo_install_title">Встановити %1$s</string>
<string name="repo_install_msg">Бажаєте встановити %1$s ?</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<string name="download_file_error">Помилка завантаження файлу</string>
<string name="reboot">Перезавантаження</string>
<string name="downloading_toast">Завантаження %1$s</string>
<string name="magisk_update_title">Доступне оновлення Magisk!</string>
<string name="settings_reboot_toast">Для застосування змін перезавантажте пристрій</string>
<string name="release_notes">Особливості версії</string>
<string name="repo_cache_cleared">Кеш репозиторію очищено</string>
<string name="safetyNet_hide_notice">Ця програма використовує SafetyNet.\nВже опрацьовано MagiskHide за замовчуванням</string>
<string name="process_error">Помилка опрацювання</string>
<string name="internal_storage">Архів розташований:\n[Внутрішнє Сховище]%1$s</string>
<string name="zip_download_title">Завантаження</string>
<string name="zip_download_msg">Завантаження zip файлу (%1$d%%) …</string>
<string name="zip_process_title">Опрацювання</string>
<string name="zip_process_msg">Опрацювання архіву …</string>
<string name="manager_update_title">Доступне оновлення Magisk Manager!</string>
<string name="manager_download_install">Натисніть, щоб завантажити і встановити</string>
<string name="magisk_updates">Оновлення Magisk</string>
<string name="flashing">Прошивання</string>
<string name="hide_manager_toast">Приховування Magisk Manager…</string>
<string name="hide_manager_toast2">Це може зайняти деякий час…</string>
<string name="hide_manager_fail_toast">Не вдалося приховати Magisk Manager…</string>
<string name="download_zip_only">Тільки завантажити</string>
<string name="patch_boot_file">Пропатчити boot образ</string>
<string name="direct_install">Пряме встановлення (рекомендовано)</string>
<string name="install_second_slot">Встановити в Другий Слот (після OTA)</string>
<string name="select_method">Виберіть спосіб</string>
<string name="no_boot_file_patch_support">Цільова версія Magisk не підтримує пропатчування boot образу</string>
<string name="boot_file_patch_msg">Виберіть оригінальний дамп boot образу в форматі .img чи .img.tar</string>
<string name="complete_uninstall">Видалення виконано</string>
<string name="restore_done">Відновлення завершено!</string>
<string name="restore_fail">Немає резервної копії оригінального boot образу</string>
<string name="uninstall_toast">Видалення Менеджера Magisk протягом 5 секунд, потім, будь ласка, вручну перезавантажте</string>
<string name="proprietary_title">Завантажити пропрієтарний код</string>
<string name="proprietary_notice">Менеджер Magisk - це безкоштовний додаток з відкритим вихідним кодом, тому він не містить пропрієтарний код API SafetyNet від компанії Google.\n\nДозволити Менеджеру Magisk завантажити розширення (яке містить GoogleApiClient) для перевірки SafetyNet?</string>
<!--Settings Activity -->
<string name="settings_general_category">Основні</string>
<string name="settings_dark_theme_title">Темна тема</string>
<string name="settings_dark_theme_summary">Увімкнути темне оформлення</string>
<string name="settings_notification_title">Сповіщення про оновлення</string>
<string name="settings_notification_summary">Показувати сповіщення про оновлення в Панелі сповіщень, коли доступна нова версія</string>
<string name="settings_clear_cache_title">Очищення кешу</string>
<string name="settings_clear_cache_summary">Очистити збережену інформацію про мережеві репозиторії, змушуючи програму примусово оновлюватися через Інтернет</string>
<string name="settings_hide_manager_title">Приховати Magisk Manager</string>
<string name="settings_hide_manager_summary">Перезібрати Менеджер Magisk з випадковим іменем пакету</string>
<string name="language">Мова</string>
<string name="system_default">Стандартна (системна)</string>
<string name="settings_update">Оновити налаштування</string>
<string name="settings_update_channel_title">Канал оновлення</string>
<string name="settings_update_stable">Стабільний реліз</string>
<string name="settings_update_beta">Бета реліз</string>
<string name="settings_boot_format_title">Формат пропатченого образу</string>
<string name="settings_boot_format_summary">Виберіть формат вихідного пропатченого boot образу.\n.img - для прошивання через fastboot/download режим;\n.img.tar - для прошивання через ODIN.</string>
<string name="settings_core_only_title">Режим ядра Magisk</string>
<string name="settings_core_only_summary">Увімкнути тільки можливості ядра, всі модулі не будуть активними. MagiskSU, MagiskHide і позасистемні хости залишуться увімкненими</string>
<string name="settings_magiskhide_summary">Приховати Magisk від різних перевірок</string>
<string name="settings_hosts_title">Позасистемні хости</string>
<string name="settings_hosts_summary">Підтримка позасистемних хостів для програм блокування реклами</string>
<string name="settings_su_app_adb">Програми і ADB</string>
<string name="settings_su_app">Програми</string>
<string name="settings_su_adb">ADB</string>
<string name="settings_su_disable">Вимкнено</string>
<string name="settings_su_request_10">10 секунд</string>
<string name="settings_su_request_20">20 секунд</string>
<string name="settings_su_request_30">30 секунд</string>
<string name="settings_su_request_60">60 секунд</string>
<string name="superuser_access">Доступ суперкористувача</string>
<string name="auto_response">Автоматична відповідь</string>
<string name="request_timeout">Час запиту</string>
<string name="superuser_notification">Сповіщення суперкористувача</string>
<string name="request_timeout_summary">%1$s сек.</string>
<string name="settings_su_reauth_title">Повторна автентифікація</string>
<string name="settings_su_reauth_summary">Перевидача прав суперкористувача після оновлення програм</string>
<string name="multiuser_mode">Багатокористувацький режим</string>
<string name="settings_owner_only">Тільки власник</string>
<string name="settings_owner_manage">Регулювання власником</string>
<string name="settings_user_independent">Незалежний користувач</string>
<string name="owner_only_summary">Тільки власник має root-доступ</string>
<string name="owner_manage_summary">Тільки власник може керувати root-доступом і опрацьовувати запити на надання доступу</string>
<string name="user_indepenent_summary">Кожен користувач має власні правила root-доступу</string>
<string name="multiuser_hint_owner_request">Запит відправлено власнику. Будь ласка, перейдіть на профіль власника і надайте дозвіл</string>
<string name="mount_namespace_mode">Режим монтування простору імен</string>
<string name="settings_ns_global">Глобальний простір імен</string>
<string name="settings_ns_requester">Наслідуваний простір імен</string>
<string name="settings_ns_isolate">Ізольований простір імен</string>
<string name="global_summary">Всі сеанси Суперкористувача використовують глобальний простір імен</string>
<string name="requester_summary">Сеанси Суперкористувача наслідують простір імен запитувача</string>
<string name="isolate_summary">Кожнен сеанс Суперкористувача має власний ізольований простір імен</string>
<!--Superuser-->
<string name="su_request_title">Запит прав Суперкористувача</string>
<string name="deny_with_str">Відмовити %1$s</string>
<string name="deny">Відмовити</string>
<string name="prompt">Запит</string>
<string name="grant">Надати</string>
<string name="su_warning">Надати повний доступ до пристрою.\nЯкщо не впевнені, що бажаєте продовжити, відхиліть дану дію.</string>
<string name="forever">Назавжди</string>
<string name="once">Одноразово</string>
<string name="tenmin">10 хв.</string>
<string name="twentymin">20 хв.</string>
<string name="thirtymin">30 хв.</string>
<string name="sixtymin">60 хв.</string>
<string name="su_allow_toast">%1$s надані права Суперкористувача</string>
<string name="su_deny_toast">%1$s відмовлено в правах Суперкористувача</string>
<string name="no_apps_found">Програм не виявлено</string>
<string name="su_snack_grant">%1$s надані права Суперкористувача</string>
<string name="su_snack_deny">%1$s відмовлено в правах Суперкористувача</string>
<string name="su_snack_notif_on">Сповіщення для %1$s увімкнено</string>
<string name="su_snack_notif_off">Сповіщення для %1$s вимкнено</string>
<string name="su_snack_log_on">Логи подій для %1$s увімкнено</string>
<string name="su_snack_log_off">Логи подій для %1$s вимкнено</string>
<string name="su_snack_revoke">Права для %1$s відкликані</string>
<string name="su_revoke_title">Відкликати?</string>
<string name="su_revoke_msg">Підтвердити відкликання прав для %1$s?</string>
<string name="toast">Спливаюче сповіщення</string>
<string name="none">Нічого</string>
<!--Superuser logs-->
<string name="pid">PID:\u0020</string>
<string name="target_uid">Цільовий UID:\u0020</string>
<string name="command">Команда:\u0020</string>
</resources>