You've already forked KernelSU-Next
mirror of
https://github.com/KernelSU-Next/KernelSU-Next.git
synced 2025-08-27 23:46:34 +00:00
Add Japanese Translation (#90)
* Add Japanese Translation * Update strings.xml
This commit is contained in:
179
manager/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Normal file
179
manager/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,179 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="issue_report_title">問題に直面していますか?</string>
|
||||
<string name="issue_report_body">エラーを見つけていますか、または改善の提案がありますか?</string>
|
||||
<string name="issue_report_body_2">すぐに報告してください!</string>
|
||||
<string name="issue_report_github">GitHubで報告</string>
|
||||
<string name="issue_report_telegram">Telegramで連絡</string>
|
||||
<string name="issue_report_github_link">https://github.com/rifsxd/KernelSU-Next/issues</string>
|
||||
<string name="issue_report_telegram_link">https://t.me/ksunext</string>
|
||||
<string name="confirm">確認</string>
|
||||
<string name="app_name" translatable="false">KernelSU Next</string>
|
||||
<string name="home">ホーム</string>
|
||||
<string name="home_not_installed">未インストール</string>
|
||||
<string name="home_click_to_install">インストールをクリック</string>
|
||||
<string name="home_working">動作中</string>
|
||||
<string name="home_working_version">バージョン:%d</string>
|
||||
<string name="home_superuser_count">スーパーユーザー:%d</string>
|
||||
<string name="home_module_count">モジュール:%d</string>
|
||||
<string name="home_failure">カーネルに KernelSU Next V2 の署名が見つかりません! [ !KSU_NEXT || != size/hash ]</string>
|
||||
<string name="home_failure_tip">カーネル開発者に KernelSU Next を統合してもらってください!</string>
|
||||
<string name="home_kernel">カーネルバージョン</string>
|
||||
<string name="home_susfs">SuSFS:%s</string>
|
||||
<string name="home_susfs_version">SuSFS バージョン</string>
|
||||
<string name="home_susfs_sus_su">SuS SU</string>
|
||||
<string name="home_android">Android バージョン</string>
|
||||
<string name="home_manager_version">アプリのバージョン</string>
|
||||
<string name="home_selinux_status">SELinuxの状態</string>
|
||||
<string name="selinux_status_disabled">無効</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing">強制</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive">許可モード</string>
|
||||
<string name="selinux_status_unknown">不明</string>
|
||||
<string name="superuser">スーパーユーザー</string>
|
||||
<string name="module_failed_to_enable">モジュールを有効にできませんでした:%s</string>
|
||||
<string name="module_failed_to_disable">モジュールを無効にできませんでした:%s</string>
|
||||
<string name="module_empty">インストールされたモジュールはありません!</string>
|
||||
<string name="module">モジュール</string>
|
||||
<string name="module_install_prompt_with_name">%1$s モジュールをインストールしてもよろしいですか?</string>
|
||||
<string name="module_sort_a_to_z">A-Zで並べ替え</string>
|
||||
<string name="module_sort_z_to_a">Z-Aで並べ替え</string>
|
||||
<string name="uninstall">アンインストール</string>
|
||||
<string name="restore">復元</string>
|
||||
<string name="module_install">インストール</string>
|
||||
<string name="install">インストール</string>
|
||||
<string name="reboot">再起動</string>
|
||||
<string name="settings">設定</string>
|
||||
<string name="reboot_userspace">システムの再起動</string>
|
||||
<string name="reboot_recovery">Recoveryに再起動</string>
|
||||
<string name="reboot_bootloader">Bootloaderに再起動</string>
|
||||
<string name="reboot_download">ダウンロードに再起動</string>
|
||||
<string name="reboot_edl">EDLへ再起動</string>
|
||||
<string name="about">KernelSU Nextについて</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_confirm">%s モジュールをアンインストールしてもよろしいですか?</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_success">%s がアンインストールされました</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_failed">アンインストールに失敗しました:%s</string>
|
||||
<string name="module_restore_confirm">%s モジュールを復元してもよろしいですか?</string>
|
||||
<string name="module_restore_success">%s が復元されました</string>
|
||||
<string name="module_restore_failed">復元に失敗しました:%s</string>
|
||||
<string name="module_version">バージョン</string>
|
||||
<string name="module_author">著者</string>
|
||||
<string name="module_overlay_fs_not_available">OverlayFS はカーネルによって無効にされているため、モジュールは使用できません。</string>
|
||||
<string name="refresh">更新</string>
|
||||
<string name="show_system_apps">システムアプリを表示</string>
|
||||
<string name="hide_system_apps">システムアプリを非表示</string>
|
||||
<string name="export_log">ログをエクスポート</string>
|
||||
<string name="safe_mode">セーフモード</string>
|
||||
<string name="reboot_to_apply">再起動して適用</string>
|
||||
<string name="module_magisk_conflict">Magiskとの競合により、モジュールは使用できません。</string>
|
||||
<string name="home_module_mount">モジュールシステム</string>
|
||||
<string name="home_magic_mount">Magicマウント</string>
|
||||
<string name="home_overlayfs_mount">OverlayFS</string>
|
||||
<string name="unavailable">利用不可</string>
|
||||
<string name="use_overlay_fs">OverlayFSを使用(実験的)</string>
|
||||
<string name="use_overlay_fs_summary">OverlayFSとMagicマウントの2つのマウントシステムの間で切り替えます。</string>
|
||||
<string name="reboot_required">再起動が必要です</string>
|
||||
<string name="reboot_message">変更はシステムを再起動した後に適用されます。今すぐ再起動しますか?</string>
|
||||
<string name="module_restore">モジュールを復元</string>
|
||||
<string name="module_restore_message">バックアップからモジュールを復元します。</string>
|
||||
<string name="module_backup">モジュールをバックアップ</string>
|
||||
<string name="module_backup_message">現在インストールされているモジュールをバックアップします。</string>
|
||||
<string name="warning">警告</string>
|
||||
<string name="warning_message">これはまだ開発中の実験的機能です。操作を続行する前に、モジュールがバックアップされていることを確認してください。この機能を使用するには、そのリスクを理解し、結果を知った上で慎重に操作してください。</string>
|
||||
<string name="proceed">続行</string>
|
||||
<string name="cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="later">後で</string>
|
||||
<string name="home_next_kernelsu">🔥 次のビルド</string>
|
||||
<string name="home_next_kernelsu_repo">https://github.com/rifsxd/KernelSU-Next</string>
|
||||
<string name="home_next_kernelsu_body">実験的ブランチ。GitHubで確認してください!</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu">⚠️ Experimental development warning!</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu_repo">127.0.0.1</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu_body">KernelSU Nextはサードパーティのバージョンで、積極的な実験開発を維持しています。このバージョンでは、安定性、パフォーマンス、信頼性は保証されません。</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu_body_point_1"> • リスクは自己責任:クラッシュ、予期しない動作、またはシステムの故障が発生する可能性があります。</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu_body_point_2"> • 保証なし:開発者はデータの損失、システムの損傷などの問題に対して責任を負いません。</string>
|
||||
<string name="home_experimental_kernelsu_body_point_3"> • テスト専用:このバージョンはリスクを理解し、問題を簡単に解決できるユーザー向けです。</string>
|
||||
<string name="about_source_code"><![CDATA[ %1$s でソースコードを表示]]></string>
|
||||
<string name="profile" translatable="false">アプリプロファイル</string>
|
||||
<string name="profile_default">デフォルト</string>
|
||||
<string name="profile_template">テンプレート</string>
|
||||
<string name="profile_custom">カスタム</string>
|
||||
<string name="profile_name">名前</string>
|
||||
<string name="profile_namespace">ネームスペース</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_inherited">継承</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_global">グローバル</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_individual">プライベート</string>
|
||||
<string name="profile_groups">グループ</string>
|
||||
<string name="profile_capabilities">権限</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_context">SELinux</string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules">モジュールをアンマウント</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_app_profile">%s のアプリプロファイルの更新に失敗しました</string>
|
||||
<string name="require_kernel_version">現在の KernelSU Nextバージョン %1$d は低すぎるため、マネージャーは正常に動作しません。KernelSU Nextバージョンを %2$d 以上にアップグレードしてください!</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default">デフォルトのモジュールアンマウント</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default_summary">アプリプロファイル内の「モジュールのアンマウント」がデフォルトでオンになります。 有効にするとモジュールによるものを含め、プロファイルが設定されていないアプリすべてのシステム変更が削除されます。</string>
|
||||
<string name="settings_susfs_toggle">Kprobeフックを非表示</string>
|
||||
<string name="settings_susfs_toggle_summary">KSUによって作成された Kprobeフックを無効にし、非Kprobeインラインフックを代わりに使用します。これはKprobeをサポートしていない非GKIカーネルに似た方法です。</string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules_summary">有効にすると、KernelSU Next がこのアプリのモジュールによって変更されたファイルを復元できるようになります。</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_domain">ドメイン</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_rules">ルール</string>
|
||||
<string name="module_update">更新</string>
|
||||
<string name="module_downloading">モジュールをダウンロード中:%s</string>
|
||||
<string name="module_start_downloading">ダウンロード開始:%s</string>
|
||||
<string name="new_version_available">新しいバージョンが見つかりました:%s、アップグレードをクリックしてください。</string>
|
||||
<string name="launch_app">起動</string>
|
||||
<string name="close">閉じる</string>
|
||||
<string name="force_stop_app">強制停止</string>
|
||||
<string name="restart_app">アプリを再起動</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_sepolicy">%s の SELinuxルール更新に失敗しました</string>
|
||||
<string name="module_changelog">更新履歴</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template">アプリプロファイルテンプレート</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template_summary">ローカルおよびオンラインのアプリプロファイルテンプレートを管理します</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_create">テンプレートを作成</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_edit">テンプレートを編集</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id">テンプレート ID</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_invalid">テンプレート ID が無効です</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_name">名前</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_description">説明</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_save">保存</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_delete">削除</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_view">テンプレートを表示</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_readonly">読み取り専用</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_exist">テンプレート ID は既に存在します!</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_export">インポート/エクスポート</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_from_clipboard">クリップボードからインポート</string>
|
||||
<string name="app_profile_export_to_clipboard">クリップボードにエクスポート</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_export_empty">エクスポートできるローカルテンプレートはありません!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_success">インポートに成功しました!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_sync">オンラインルールを同期</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_save_failed">テンプレートの保存に失敗しました!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_empty">クリップボードが空です!</string>
|
||||
<string name="module_changelog_failed">更新ログの取得に失敗しました: %s</string>
|
||||
<string name="settings_check_update">更新を確認</string>
|
||||
<string name="settings_check_update_summary">アプリ起動後に自動的に最新バージョンを確認します。</string>
|
||||
<string name="grant_root_failed">rootの取得に失敗しました!</string>
|
||||
<string name="action">実行</string>
|
||||
<string name="open">開く</string>
|
||||
<string name="enable_web_debugging">WebViewデバッグを有効にする</string>
|
||||
<string name="enable_web_debugging_summary">WebUIのデバッグに使用できます。必要な場合のみ有効にしてください。</string>
|
||||
<string name="direct_install">直接インストール(推奨)</string>
|
||||
<string name="select_file">ファイルを選択</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot">未使用のスロットにインストール(OTA後)</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot_warning">再起動後に**強制的に**別のスロットに切り替わります!\nOTA更新完了後の再起動前にのみ使用してください。\n確認しますか?</string>
|
||||
<string name="install_next">次へ</string>
|
||||
<string name="select_file_tip">%1$sパーティションイメージを選択することをお勧めします</string>
|
||||
<string name="select_kmi">KMIを選択</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image">スパースファイルを最小化</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image_message">モジュールが存在するスパースファイルイメージを実際のサイズに調整します。これによりモジュールが正常に動作しない可能性がありますので、必要な場合(バックアップなど)にのみ使用してください。</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall">アンインストール</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary">一時的にアンインストール</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent">完全にアンインストール</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image">工場出荷時のイメージを復元</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary_message">KernelSU Nextを一時的にアンインストールし、次回の再起動後に復元します。</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent_message">KernelSU Nextとすべてのモジュールを完全に削除します。</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image_message">工場出荷時のイメージを復元します。一般的にはOTA前に使用します。アンインストールする場合は「完全にアンインストール」を使用してください。</string>
|
||||
<string name="flashing">フラッシュ中</string>
|
||||
<string name="flash_success">フラッシュ成功</string>
|
||||
<string name="flash_failed">フラッシュ失敗</string>
|
||||
<string name="selected_lkm">選択されたLKM:%s</string>
|
||||
<string name="save_log">ログを保存</string>
|
||||
<string name="log_saved">ログが保存されました</string>
|
||||
<string name="send_log">ログを共有</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user